Общение на ты: разбираемся детально

Когда переходить на «ты»? The Village отвечает на этические вопросы, которыми задаются горожане

Не всегда понятно, в какой момент общения уже можно перейти на «ты». Можно ли так обращаться к ровеснику, с которым вы не знакомы? А к начальнику? И как реагировать, когда знакомый человек неожиданно начинает общаться с вами фамильярно? The Village попросил экспертов ответить на эти вопросы.

Елена Зарецкая

заведующая кафедрой социально-гуманитарных дисциплин РАНХиГС, эксперт в области деловых коммуникаций

В приличном обществе на «вы» принято обращаться даже к школьникам старше пятого класса, не говоря уже о студентах. При этом между собой ученики, естественно, могут общаться на «ты». После 28–30 лет обращение на «ты» в деловой сфере нужно вообще забыть. Невежливо, если начальник обращается на «ты» к своим подчинённым.

Согласно строгому классическому этикету, с мужчиной правильно переходить на «ты» после постели. Хотя, если вы с молодым человеком вместе прошли какую-то трудную ситуацию, можно перейти на «ты» достаточно быстро.

В России в этом плане маловоспитанное общество, так как ни в школе, ни дома людей не учат этикету. Поэтому на все слои населения в какой-то момент распространился панибратский стиль общения. А во времена СССР люди были гораздо более политесны.

Если незнакомый или малознакомый человек говорит вам, например: «Слушай, Валя», — нужно посмотреть на него с изумлением и поправить: «Слушайте, Валентина». Причём в голосе должна звучать не обида, а именно изумление, тогда вы сможете поставить человека на место. Не стоит спрашивать человека, почему он так к вам обращается, нужно поправить его, как поправляют первоклассника. Если вы не готовы переходить на «ты» с тем, кто это предлагает, просто ответьте, что пока вам бы этого не хотелось, но оговоритесь, что это возможно в будущем. Можете добавить, что ваши отношения на данный момент не столь доверительны, чтобы это было возможно. Любой человек заслуживает уважения, и обращение на «вы» является одним из проявлений такого уважения.

Сергей Ключников

психолог, директор «Центра практической психологии Сергея Ключникова»

Вопросы перехода от «вы» к «ты» — это вопрос сокращения границ между людьми. «Вы» — это официальное обращение, подчёркивание уважения, обозначение того, что между людьми существует некая дистанция, например возрастная, человеческая или связанная с тем, что люди не знакомы друг с другом. Переход на «ты» означает, что эта дистанция сократилась или исчезла. Бывает так, что люди говорят друг другу «ты» практически сразу, но чаще это присуще именно молодёжной среде в неофициальных ситуациях. Когда люди общаются по работе, предполагается, что нужно обращаться на «вы». Если человек обращается к вам по деловому вопросу и начинает с «ты» — это серьёзное проявление невежливости, которое затрудняет решение вопросов. Переход на «ты» знаменует установление неформальных отношений, и в деловой среде он допустим для очень молодых людей или для низовых сотрудников.

Если мы говорим по телефону или перед нами незнакомый человек, принято подчёркивать уважительное отношение через «вы». Люди переходят эту границу, пробуя, установлены ли доверительные отношения. В какой-то момент человек говорит: «Давай на „ты“. Будет проще». Так может происходить и на самом официальном уровне. Мы знаем, что президенты разных стран общаются друг с другом на «ты» после какого-то времени общения. Бывают случаи, когда переход случается спонтанно: например, когда между мужчиной и женщиной возникает симпатия.

Иногда люди переходят на «ты» в нарушение этики. Так может происходить, если они не очень хорошо воспитаны или у них возникла иллюзия, что другой человек уже готов, хотя в действительности это не так. Человеком могут владеть эмоции, он может считать, что такой переход облегчит решение сложных деловых вопросов.

Иногда собеседник может поддержать этот переход, но внутренне ему будет дискомфортно. Бывают случаи, когда человек начинает говорить «ты», а другой ему напоминает: «А мы с вами на брудершафт ещё не пили». В этом случае тому, кто нарушил границу, придётся сделать шаг назад в общении и начать с нуля. Но мяч уже будет не на его стороне: преимущество будет за тем, кто ему отказал.

Читайте также:
Общение с девушкой: познавайте с нами

Если вы не уверены, что переход на «ты» — это на сто процентов правильно, лучше задать вопрос, намекнуть, сделать предложение: «Давайте обращаться друг к другу на „ты“, вы не против?» Если другой человек не против, всё произойдёт естественно. Если же собеседник продолжает обращаться на «вы», не стоит обижаться: у всех есть право на коммуникативную дистанцию.

Иллюстрация: Даша Чертанова

Общение на ты: разбираемся детально

Вспомните, как в детстве нас учили, что «тыкать» — невежливо :). И обязательно обращаться к взрослым и незнакомым людям на «вы» в знак уважения. При этом к самым близким людям мы обращаемся на «ты», но это не значит, что мы их не уважаем :). Давайте поговорим, откуда пошло это разделение на «ты» и «вы», и почему я обращаюсь ко всем на «ты».

Русский язык

В русском языке обращение «на вы» постепенно вошло в употребление с XVIII века из-за сильного влияния французского языка и культуры, прежде всего в кругах аристократии.

Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила
И все счастливые мечты
В душе влюблённой возбудила.
Пред ней задумчиво стою,
Свести очей с неё нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!

Существуют теории, что исконно «вы» было обращением к врагу. До этого использовался традиционный русский речевой этикет с собственной системой фамильярных и формальных обращений. Таким образом, местоимение «ты» могло быть адресовано даже царю: «ты, царь-батюшка…». В «Петиции» (Петиция рабочих и жителей Петербурга для подачи Николаю II) также используется «ты», адресованное царю Николаю Второму.

История появления обращения на «вы»

Изначально во всех языках мира (латинском, древнегреческом, славянском, древнерусском и т.д.) к одному человеку обращались лишь на «ты». А появление обращения на «вы» было связано не с уважением, а с гордыней и желанием подчеркнуть социальное неравенство.

Впервые обращаться к нему на «вы» потребовал и приказал один из римских императоров, а вслед за ним это стали требовать и его приближенные чиновники. На Руси же обращение на «вы» было введено Петром Первым, опять же в форме приказа и лишь по отношению к «знати». «Простых» людей продолжали называть на «ты», демонстрируя их недостойность и непринадлежность к высшим слоям общества :).

Из этих примеров видно, что изначально «вы» не имело ничего общего с истинным уважением и вежливостью. Подробнее об этом я рассказываю в видео:

Английский язык

В английском языке начиная с XV века практически повсеместно было принято обращение «на вы» (англ. you). В результате этого нормативные формы местоимений второго лица перестали различаться, таким образом обращение «на вы» исчезло из английского как самостоятельная форма. Исключением является архаичная либо поэтическая речь: религиозные тексты, молитвы (при обращении к Богу), стихотворения, где используется местоимение «ты», впрочем, являющееся уважительным (англ. thou). При этом в разговорной речи для обращения к группе людей, вместо местоимений второго лица во множественном числе, иногда используется словосочетание «вы все» (англ. you guys, you all), а в некоторых диалектах — архаичная форма «вы» и её сокращённые формы (англ. ye, y’all, yinz).

Что символизирует «ты» и «вы»?

Каждое слово обладает своей энергетикой и вибрациями. Так, «ты» и «вы» вызывают абсолютно разные ощущения. Вспомните знаменитые строки Пушкина ? — «Пустое ВЫ сердечным ТЫ она, обмолвясь, заменила…».

  • близость;
  • доверие;
  • душевность;
  • равенство;
  • сердечность;
  • теплота;
  • открытость.
  • закрытость;
  • отстраненность;
  • желание сохранять дистанцию;
  • разделение;
  • сухость;
  • формальность;
  • обезличенность.

В нашей Школе Позитива мы душевно общаемся на «ты» :). И многие ученики подчеркивают это в своих отзывах:

А как ты (вы) предпочитаешь обращаться? Какие ощущения у тебя (у вас) вызывает обращение на «ты» и на «вы»? Предлагаю поделиться ответами в комментариях :).

Испанский язык

В испанском языке в качестве местоимения 2-го лица используется vos в Аргентине, Уругвае, Парагвае и странах Центральной Америки, тогда как в других испаноязычных странах используется форма , а большинство колумбийцев, как правило, используют для этого в неофициальном общении форму usted (в других странах это официальная форма). «Vos» употребляется при личном обращении взамен следующих местоимений: неформального (фамильярного) «tú» (прямого аналога русского «ты») и, реже, вместо формального (уважительного) «Usted», которое буквально переводится как «Ваша милость», и соответственно по факту является местоимением 3-го лица ед. числа.

Читайте также:
Ошибки мужчин в отношениях: освещаем тщательно

«Vos» получило распространение в относительно запущенных, малонаселённых, экономически малозначимых колониях испанской монархии (Аргентина, Уругвай, Парагвай, Чили, Коста-Рика, Никарагуа), куда не успели дойти языковые инновации из Мадрида, высшие социальные круги которого отказались от употребления «vos» первыми. Напротив, столицы экономически и культурно тесно связанных с испанской столицей регионов Америки (Мексика, Перу, Венесуэла), а также колонии, сохранившиеся под контролем Мадрида до конца XIX века (острова Карибского бассейна, Филиппины, Экваториальная Гвинея), либо полностью отказались от «vos», либо стигматизировали его использование как вульгарное, просторечное, диалектное или архаичное.

Политика, вторгшаяся в повседневный лексикон

Вскоре после февральской революции Декретом Временного правительства были упразднены сословия и чины. Ушли в прошлое и установленные ранее формы обращения к их представителям. Вместе с ними вышли из употребления и прежние слова «сударь» и «сударыня», уступившие после октябрьского переворота место общепринятым в советское время «гражданин», «гражданка» или бесполому ─ «товарищ», адресовавшемуся как к мужчинам, так и к женщинам. Однако обращение на «вы» сохранилось, став одним из основных правил современного речевого этикета.

Иврит

В иврите обращение к одному человеку возможно только на «ты» (причём существуют два различных местоимения двух родов: мужского אַתָּה ата́ и женского אַתְּ ат).

В каких случаях принято, обращаясь к собеседнику, говорить «вы»?

Согласно общепринятым нормам поведения, это делается прежде всего в официальных ситуациях: на работе, в различных учреждениях и общественных местах. При этом говорить «вы» подобает в следующих ситуациях:

  1. Когда диалог ведётся с малознакомым или вообще незнакомым человеком.
  2. Если собеседники знакомы, но состоят в официальных отношениях, например, коллеги по работе, студенты и преподаватели, подчинённые и их начальники.
  3. В тех случаях, когда приходится обращаться к лицу старшему по возрасту или занимающему руководящую должность.
  4. И, наконец, официальным лицам, а также обслуживающему персоналу магазинов, ресторанов, гостиниц и прочих учреждений подобного рода.

При этом всегда следует помнить, что обращение на «вы» к незнакомому человеку является нормой, установленной элементарными правилами поведения.

В каких случаях допускается обращение на «ты»?

В определённых, главным образом неофициальных ситуациях, правила речевого этикета допускают обращение на «ты». Оно бывает уместно как на работе при общении коллег вне сферы служебной деятельности, так и дома или на отдыхе. Подобная форма обращения может служить выражением дружеских отношений между собеседниками, и подчёркивать неофициальный характер данного разговора. Однако, чтобы не попасть в неловкое положение, следует иметь в виду, что говорить «ты» допустимо лишь:

  1. Близко знакомому человеку, с которым приходилось общаться ранее, и, отношения с которым, позволяют пренебречь более строгими официальными требованиями в обращении.
  2. Взрослым людям в разговоре с детьми или подростками.
  3. В неофициальной обстановке к младшему или равному по служебному положению.
  4. В разговорах между детьми и родителями современная традиция допускает употребление «ты» как одной, так и другой стороной.
  5. В молодёжной и детской среде между ровесниками, даже если они не знакомы между собой.

Согласно общепринятым правилам речевого этикета, абсолютно недопустимым считается обращение на «ты» младшего лица (как по возрасту, так и по социальному или служебному положению) к старшему. Кроме того, признаком невоспитанности и дурного тона является манера говорить «ты» работникам из числа обслуживающего персонала учреждений.

Нюансы общения руководителей с их сотрудниками

Важной составляющей правил поведения в обществе является регламентация употребления «ты» и «вы» в обращении начальника к подчинённому. Не выходя за рамки приличий, руководитель может говорить своему сотруднику «ты» лишь в том случае, если тот имеет возможность ответить ему подобным же образом. Обычно это происходит, когда между ними устанавливаются неофициальные отношения. В противном же случае, обращение к подчинённому на «ты» будет являться грубейшим нарушением речевого этикета.

Читайте также:
Что можно приятного написать парню? (видео)

Установление неформальной формы обращения

Общепринятые нормы приличий предусматривают между тем переход партнёров с «вы» на «ты». Однако он возможен лишь в тех случаях, когда между ними устанавливаются соответствующий тип отношений, позволяющий заменить в разговоре формальное обращение на более тёплое и дружеское. Как правило, это свидетельствует о том, что существовавшее ранее нейтрально-сдержанное отношение друг к другу уступило место определённому сближению.

Следует отметить, что общепринятые нормы поведения предусматривают определённый срок, необходимый для того, чтобы установившееся в момент знакомства обращение на «вы» уступило место более открытому и дружелюбному «ты». Его продолжительность полностью зависит от личностных качеств собеседников и внешних обстоятельств.

Важно тонко уловить момент, в который возможно предложить партнёру перейти в разговоре на «ты», так как в случае ошибки и его отказа неизбежно возникнет неловкая ситуация. Поэтому для изменения формы обращения необходимо почувствовать желание своего собеседника. Односторонний же переход в разговоре на «ты» абсолютно недопустим, поскольку неизбежно будет расценен как неуважение к партнёру и проявленное по отношению к нему пренебрежение.

Когда неформальное «ты» уступает место более строгому «вы»

Речевой этикет русского языка предусматривает также переход с дружеского «ты» на более официальное «вы», хотя в повседневной жизни это встречается и нечасто. Тем не менее он возможен в тех случаях, когда отношения между собеседниками ухудшились и приняли сугубо официальный характер. Это может произойти в результате ссоры или каких-либо серьёзных разногласий.

Иногда обращение на «вы» может явиться следствием того, что разговор носит официальный характер и происходит в присутствии посторонних лиц, при которых собеседники, обычно говорящие друг другу «ты», вынуждены соблюдать общий этикет. В данном случае адресованные друг другу «вы» свидетельствуют не об изменении межличностных отношений, а лишь об особенностях конкретной ситуации. Например, преподаватели в присутствии учащихся, как правило, общаются между собой на «вы», хотя, оставшись одни, при надлежащих условиях вполне могут позволить себе неформальное «ты».

Правило письменной формы обращения

Все вышеперечисленные правила этикета должны соблюдаться и в тех случаях, когда общение происходит не в устной, а в письменной форме. При этом местоимения ваш и вы с большой буквы являются формой вежливого обращения только к одному конкретному адресату. Если же письмо или иной документ обращён к нескольким лицам, то местоимение во множественном числе следует писать со строчной (маленькой) буквы. Писать «вы» с большой буквы, обращаясь к нескольким лицам, является ошибкой.

«Ты» или «Вы»? Основы этикета

Часто приходится сталкиваться с ситуацией, когда некоторые люди старшего возраста считают, что могут себе позволить обращаться ко всем младшим на «ты». Не учитывая при этом многих и многих прочих факторов.

Мало того, в последнее время среди молодёжи распространяется убеждённость в том, что «Вы» — это пережиток позапрошлого века, архаизм, анахронизм и свидетельство «чинопоклонства и иерархичности».

Не углубляясь в размышления об иерархичности любого общества, попробуем взглянуть на проблему.

В русской разговорной и письменной речи до XVIII века традиционным было обращение на «ты», которое употреблялось без различия возрастов, сословий и отношений между людьми. После реформ Петра I в русский язык перекочевало немецкое «Вы», встреченное весьма и весьма неодобрительно. Но со временем «вы» как форма обращения привилось у нас, как и многое другое, пришедшее с Запада, и стало частью и нашей культуры.

«Обращение на „ты“ сближает, стирает границы в общении между людьми», — отмечают некоторые противники обращения на «Вы». Однако границы между людьми всегда были и будут. Лично мне очень сложно представить человека, одинаково свободно пускающего всех встречных в свой дом. Так неужели пустить любого и каждого в свою жизнь — проще? Во времена Петра и раньше в России было принято обращение «ты», но именно Петр все изменил
«Петр I допрашивает царевича Алексея Петровича в Петергофе», картина Н. Ге, 1871 г.

Читайте также:
Как завоевать девушку скорпиона?

Спорным остаётся вопрос разделения «ты» и «Вы» в Интернете. Так, многие полагают, что Интернет всех уравнивает: все — один социальный слой и класс. Возможно, какая-то логика в этом есть. Но вот лично мне очень сложно обратиться к незнакомому человеку на «ты» даже в виртуальном мире.

Интересный выход нашли на некоторых форумах, когда при регистрации необходимо указать предпочтительную форму обращения. Что действительно существенно упрощает общение.

Итак, согласно правилам современного этикетаобращение «Вы» является обязательным в следующих случаях:

  1. Независимо от возраста и социального происхождения — в официальной среде и при обращении к малознакомому либо же незнакомому. При этом обращение на «Вы» к человеку, достигшему 25 лет, дополняется именем и отчеством; к тем же, кому от 15 до 25 — чаще всего только полной формой имени.
  2. При общении с человеком, встреченным впервые.
  3. В общении между сослуживцами, в случае присутствия при этом посторонних лиц.
  4. Во время делового общения в случае отсутствия неформальных отношений между людьми.
  5. К коллегам во время конференции, симпозиума , вне зависимости от форм общения с ними в неформальной обстановке.
  6. При общении врача с пациентом, вне зависимости от обстоятельств.
  7. Журналистам во время интервью даже с хорошо знакомыми людьми.
  8. При обращении к учащимся старшей и средней школы, что подчёркивает уважительное отношение и отмечает зрелость личности.
  9. По отношению к людям старшего возраста — вместе с именем и отчеством.
  10. В официальной обстановке даже по отношению к хорошо знакомому человеку.

В отношениях между мужчиной и женщиной предложение о переходе на «ты» исходит от женщины
Фото: Depositphotos

Обращение «ты» допустимо:

1. В семье, что является свидетельством близких отношений. Хотя и сегодня кое-где сохраняется традиция обращения к родителям на «Вы».

2. В неофициальной обстановке при обращении к хорошему знакомому, коллеге, другу, к детям.

3. В школе при обращении к ребёнку до 9 лет.

Жестких правил поведения, регулирующих переход с «Вы» на «ты», нет, но практика общения с людьми выработала определённые ориентиры. Так:

  • Нельзя принимать одностороннее решение о переходе на «ты», особенно касательно зависимого человека (например, подчинённого), так как это может быть воспринято как фамильярность.
  • Старший может предложить младшему перейти на «ты», однако это ни в коей мере не обязывает младшего согласиться на такой переход, невзирая на возрастную разницу.
  • Переход на «ты» с человеком, с которым существует большая разница в возрасте и социальном положении, недопустим.
  • В отношениях между мужчиной и женщиной предложение о переходе на «ты» должно исходить исключительно от женщины. Данное правило общения не так строго соблюдается при деловых отношениях.

К ребенку старше 9-ти лет принято обращаться на «Вы»
Фото: Depositphotos

Как бы там ни было, каждый делает выбор для себя, ориентируется в общении самостоятельно, тем более что жизненные ситуации бывают разнообразнейшими, а на все вопросы правила этикета и вежливости ответов не дают. И вместе с тем следует помнить, что этикет как элемент внешней культуры помогает решать в повседневных ситуациях множество проблем, часто даже пресекать их до возникновения.

Проголосовали 274 человека

233
20
20
1

Комментарии (55):

Войти через социальные сети:

“В отношениях между мужчиной и женщиной предложение о переходе на «ты» исходит от женщины” НЕТ, УЖ! Moderate. МУЖИК ВСЁ РЕШАЕТ, КАК ЕМУ ХОЧЕТСЯ ТАК И ОБРАЩАЕТСЯ. ТОЧКА. МАТРИАРХАЛЬНЫЕ РАБЫ.

Вот только не нашел ответ на свой вопрос.Про переход на ты со стороны человека который на 20-30 лет старше.При этом он обращается на “ты”,а к нему надо обращаться на “вы”. Именно это часто и происходит.

«Обращение на „ты“ сближает, стирает границы в общении между людьми», — отмечают некоторые противники обращения на «Вы» — И с чего они решили, что всякому хочется с ними сближаться и стирать границы?

Да уж. Похоже, кое-кто здесь и правда одержим бесами. Средневековым мракобесием уж точно.

Читайте также:
Как преодолеть развод?

В кои веки обратил больше внимания на комментарии, а не на саму статью: какой-то паноктикум.

У одного Вы – высказывание неуважения, а ты – наоборот.
Другой пишет про собак и как “космические корабли бороздят Большой театр”.
Третий настаивает, что Вы – некультурно, а ты – самое то.

Лукавые мудрствования и дебри.

Отчего исходить из самого простого, что и вкладывалось в Ты- Вы еще 30 лет тому: Вы – уважительное обращение к человеку старше, незнакомому, заведомо уважаемому. Ты – к ровеснику, ребенку, другу.

Сегодня дошло до абсурда: мы часто вынуждены к незнакомым подросткам обращаться на Вы, не смея сделать элементарное замечание, если тот ведет себя плохо, в то время, как молодые люди по работе к тебе, старше вдвое, обращаются на ты.

Маленький ликбез для сторонников иудейских правил русского языка.

В оригинальном еврейском языке Бог написано во множественном числе, как Элохим, а не Эл, как могло бы быть.

Бог называется “Элохим”, а это слово переводится с еврейского как боги (т.е. во множественном числе), в отличие от слова “Элох”, означающего Бог (в единственном числе)
Первый же стих Библии гласит: « В начале сотворил (ед.ч.) Бог (мн.ч.) небо и землю» (Быт.1:1). Моисей, написавший Книгу Бытия под водительством Святого Духа, говоря о Боге, употребил именно множественное число древнееврейского имени Бога — «Элохим», а не единственное «Эл» или поэтическую форму «Элоа». При этом глагол «сотворил» он употребил в единственном числе!
Кроме имени «Элохим», Моисей использовал и другие формы множественного числа для обозначения Бога Бытия. В первой главе, 26-м стихе говорится: «И сказал Бог : сотворим [мн.ч.] человека по образу Нашему [мн.ч.]». В этом стихе Моисей ставит глагол «сказал» в единственном числе, но слова Бога о Самом Себе передает глаголом и местоимением во множественном числе. То же мы читаем и в Бытии 11:7, где Бог говорит: «сойдем же и смешаем там язык их» (Быт.11:7).
_________________________________________________________________________________________

«Вы» – это «тьма» . Как всегда на Руси говорили: «Иду на вы!». «Вый» – царь тьмы. Поэтому никогда в русском языке Бога не называли на «Вы». Только на «Ты»! И всех святых – на «Ты». Свет нельзя оскорблять тьмой. А к кому обращались на «Вы»? Вспоминаем классиков: «Вы, свинья, батенька!».
____________________________________________________________________________________

«Вы» множественное число. И по русским правилам русского языка, именно такое обращение, во множественном числе, может быть принято для высказывания неуважения. Обращение на «вы» в правилах русского языка вообще не существует. На «вы» допускается обращаться ТОЛЬКО в не предназначенных для чужих глаз личных письмах. До 1917(. ) года это воспринималось не как признак хорошего воспитания, а как отсутствие грамотности, так писали на еврейском диалекте (идиш). Национальный состав правительства большевиков, я думаю, не надо перечислять. Вот откуда и взялось чуждое русскому языку обращение на «вы». Хотя надо заметить, в Израиле где говорят на еврейском языке (иврит), обращаются все друг к другу на «ты». Гои же обязаны обращаться к «богоизбранным» на «вы» и служить евреям. А аристократия, кстати, никогда на «вы» не общалась. Уважительная форма обращения на русском языке по имени отчеству и на «ты».
В. И. Даль в «Толковом словаре живого великорусского языка» называет обращение на «ВЫ» вместо «ТЫ» «искаженной вежливостью»: «Ты, мест. 2-го лица ед. ч. Искаженная вежливость заменяет слово это множественным числом (то есть заменяет «ТЫ» на «ВЫ»), но у нас доселе простой человек говорит всякому ты, и Богу, и Государю. ». «Вместо тщеславной похвальбы сельского учителя (эмансипированного), что он крестьянским мальчикам говорит «ВЫ», – продолжает Даль, – учитель лучше бы сделал, заставив их себе говорить «ТЫ»; в этом было бы более смысла». И убеждает пословицей: «Лучше по чести тыкать, чем с подвохом выкать».

Примечание: гои это не евреи. “Евреи – человеческие существа, а другие нации мира не люди, но звери”. Baba Necia 114,6.
“Иегова создал неевреев в человеческом обличии чтобы евреям не пришлось пользоваться услугами животных. Следовательно неевреи – это животные в форме челове

Читайте также:
Как заставить парня уважать тебя? (видео)

Читал статью, чтобы увидеть обоснование обращения на “Вы”. Но аргументов кроме выдуманного “этикета” не увидел. То есть, по факту, можно к любому человеку обращаться на “ты”, и это вполне нормально. А “Вы” – от лукавого.
Обращение на “Вы” сродни обращению “господин”. Что еще притащит в нашу страну недоэлита, чтобы потешить себя?. Титулов еще не хватает. Причем, неприятие этого обращения подается как невоспитанность. С чего вдруг?
Умиляет такой пункт в статье: “Переход на «ты» с человеком, с которым существует большая разница в социальном положении, недопустим”. Это что еще за “положение?! У нас разве в 21 веке нет равенства не зависимо от социального положения? Наконец-то. дожили. Да и действительно, зачем лицемерить? Есть элита и есть челядь. Сначала разговор о культуре в обращении к человеку, а потом упоминание об унизительном социальном неравенстве между людьми, которое определяет превосходство одних над другими. Как это может уживаться вместе в 21 веке? Это шизофрения.

Я считаю, что решать должны оба собедника как им общаться.

Этикет для бизнеса. «Вы» или «ты»?

Очень часто слышу, как собеседники при знакомстве быстро переходят на «ты». Еще чаще обращение на «ты» начинает использовать один из участников, не спросив на это разрешения. Как правильно и что говорит об этом этикет?

Начиная с 18-летнего возраста, принято обращаться на «вы». Обращение на «ты» имеет место в следующих случаях: родственные отношения; близкие, дружеские отношения; детский возраст.

Обращение на «вы» должно использоваться независимо от социального статуса, пола и возраста собеседника.

Придерживаться этого правила этикета в деловом общении особенно важно, поскольку вы представляете не только просто себя, но себя, как профессионала, а также ту или иную компанию. За вами стоят имя компании, коллектив, формируемый годами авторитет.

Когда у вас возникают сомнения относительно выбора формы обращения, рекомендуется использовать более вежливую форму – обращение на «вы». Обращение на «вы» говорит о культуре того, кто обращается.

Переход с «вы» на «ты» важный момент в общении, знак значительного сокращения дистанции, сознательный переход на более близкий уровень отношений. Порой, переход на «ты», приводит к снижению уровня взаимных требований и ответственности, ожиданию сторон большей лояльности и снисходительности при нарушении договоренностей. Сохранение дистанции в деловом общении позволяет вести более конструктивный диалог, отвечающий требованиям бизнеса и экономики. Поэтому при знакомстве не спешите сокращать дистанцию общения, делать отношения более близкими, перейдя на «ты».

Согласно этикету, инициаторами перехода на «ты» могут выступать:

– женщина, при общении мужчины и женщины;

– старший, при общении младшего и старшего по возрасту;

– старший по статусу, при общении людей разных по социальному статусу.

Что делать если собеседник перешел с вами на «ты», не спросив разрешения? Вы вправе акцентировать на этом внимание и сказать, что и вам удобнее оставаться с ним на «вы». В ситуации, если собеседник обращается к вам с предложением перейти на «ты», а вы не желаете этого делать, также не стоит молчать, необходимо сказать, что вам удобнее продолжить общение на «вы». Дальнейшее обращение к вам с его стороны на «ты» или на «вы» будет говорить об уровне его воспитания и культуры. Выводы делайте сами.

Если решение перейти на «ты» обоюдное, то это говорит о желании сократить дистанцию и внести дружеские ноты в общение. Решение, как и ответственность за него остается за вами.

Одностороннее «тыканье», в большинстве случаев звучит грубо и невоспитанно. Исключение составляют обращение на «ты» со стороны человека очень почтенного возраста или лица занимающего довольно высокое положении, при условии, что они этим не оскорбят собеседника.

В разных компаниях и коллективах принимается своя форма обращения между сотрудниками. Нередки примеры, когда устанавливается форма обращения на «ты». Новому сотруднику, рекомендуется прислушаться к жизни коллектива и принять их форму обращения.

Читайте также:
Как узнать кто в тебя влюблен?

Но даже если внутри коллектива принято обращаться на «ты», то при клиентах следует обращаться к друг другу на «вы», это будет говорить о высокой культуре организации.

Обращение на «вы» в России предполагает использование уважительной формы обращения по имени-отчеству. В ситуации, если перед вами незнакомец, то лучше использовать обезличенные обороты: «Извините», «Прошу прощения» и т.п. Употребление в речи слов «мужчина», «женщина» звучит вульгарно. Слова «девушка» и «молодой человек» с натяжкой, но использовать допускается, но только к лицам действительно молодым.

В нашей стране еще не сформировалось устойчивая форма обращения. Утрачены обращения «сударь», «сударыня», «товарищ». Обращения «господа», «дамы» уместным являются только в деловой официальной среде: «Господин Иванов», «Уважаемые дамы и господа». К участникам мероприятия возможно обращение: «Уважаемые участники конференции», «Дорогие тюменцы и гости города» и т.д.

При выборе формы обращения следует помнить об одном из важнейших правил жизни и этикета: «Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой».

“Перейдем на “ты”?” Где граница между “ты” и “вы”

  • Подписаться на канал новостей TengriNews:
  • Google News
  • Яндекс Новости
  • Email рассылка
  • Новости
  • Новости Казахстана
  • Новости мира

Когда уместно переходить на “ты”? С кем лучше оставаться на “вы”? О чем говорит желание других людей тыкать вам? Что говорят о компании обращения друг к другу? Tengrinews.kz спросил у трех экспертов.

Ольга Солоненко,
психолог
аналитического направления:
“Вы –
это вопрос
личных границ“.

Я работаю с клиентами только на “вы”. “Вы” – для меня это вопрос личных границ. Каждый человек – личность, со своими границами, внутренним миром, убеждениями. Когда к нам на “вы” – мы оба личности. Переход на “ты” возможен только тогда, когда есть договоренность об этом.

В моем понимании “вы” определяет границу, где человек огражден от фамильярного отношения. Это и о доверии. Ведь когда мы впускаем в интимную зону, то становимся более уязвимыми. Если общение продолжается, а человек переход так и не сделал, значит, он сохраняет дистанцию. В общественной жизни я предпочитаю ко всем обращаться только на “вы”. В том числе и в общении с мужчинами во время флирта.

К детям по достижении ими возраста 12 лет также принято обращаться на “вы”. Ребенок – тоже личность. Обращение на “вы” – это признание, что перед нами такой же человек, как и я, мы равноценны и равнозначны вне зависимости от возраста. Почему не раньше? Дошкольники и младшеклассники воспринимают взрослых как защищающих лиц, они пока еще не самостоятельные единицы, только устанавливают свои границы.


Иллюстративное фото:orinfo.ru

К сожалению, в Казахстане нередки случаи, когда взрослые, даже пожилые люди обращаются ко мне, 40-летней, на “ты”, с указанием, что я должна сделать. Возраст не дает права по умолчанию переходить на “ты”. Для меня это очень странная иерархия, больше похожая на использование. Когда мне начинают тыкать, я воспринимаю это как полнейшее отсутствие воспитания и уважения, вторжение, агрессию, желание разрушить меня и мои границы, мою личность. И самоутвердиться.

Сейчас я работаю как бизнес-консультант и вижу, какие проблемы возникают из-за нарушения этой границы. В казахстанском бизнесе очень часто царят панибратские отношения: все друзья и подруги. В реальном бизнесе для эффективности нужна профессиональная дистанция. Пусть нет “вы”, но общение должно строиться на профессиональном, а не личном уровне. В бизнесе отсутствие дистанции неуместно.

Галина Тимофеева,
практический психолог:
“Не факт,
что это признак уважения”.

Если брать нашу культуру, то обращение на “ты” предполагает степень определенной близости и знакомства. Обычно мы сначала на “вы”. Если обе стороны за, то затем переходят на “ты”.

Как поступать, когда у вас спрашивают о переходе на “ты”? Я рекомендую ориентироваться на себя, как лично вам комфортнее. Если вам удобно продолжать общаться на “вы”, то вы вправе сказать об этом.

К сожалению, часто культуральные особенности и воспитание воспринимаются отдельно от истинной культуры поведения. К примеру, у нас принято к старшим по возрасту и (или) статусу обращаться на “вы”. При этом не факт, что это признак уважения. Возможно, просто стереотип поведения. Печально, что эти же старшие могут в это же время обращаться на “ты”, когда к ним на “вы”. Зачастую это воспринимается как нечто нормальное. Для меня это про недостаточность внутренней культуры и самоценности.

Читайте также:
Социальная адаптация пожилых людей: взгляд со всех сторон

На мой взгляд, учитывая особенности той культуры, в которой мы живем, этично обращение на “вы” с малознакомыми людьми, включая подростков с 13-14 лет. Затем, при большем знакомстве и при общей договоренности, можно переходить на “ты”. Лучше в обе стороны, или хотя бы, чтобы комфортно было обеим сторонам.

Вячеслав Попов,
бизнес-тренер,
преподаватель:
“Интересно
наблюдать за
общением людей
на барахолке”

В казахстанских компаниях я сплошь и рядом вижу обращение по имени-отчеству. Для меня это сигнал о том, что люди предпочитают сохранять дистанцию. Второй распространенный вариант – обращение “Баке”, “Саке”, “апай”, то есть влияние национальных традиций. Чем ближе к западной демократической корпоративной культуре, то к первому лицу, предположим, экспату, будут обращаться просто по имени. Тем более что в английском языке нет деления на ты/вы (одно – you), а также отчеств. Тип отношений зависит от типа корпоративной культуры и зрелости компании.

На бизнес-тренингах я предпочитаю обращаться к участникам по имени и на “вы” – независимо от возраста, региона и статуса. “Вы” – дистанция и уважение, по имени – отсутствие официоза. Я со студентами, и это выбивается из общей практики, общаюсь на “вы”, но по имени, и ко мне прошу обращаться также.

В разных сферах есть свои устоявшиеся традиции. Преподавательская среда – даже к совсем молоденьким девушкам лет 25 обращаются по имени-отчеству. Врачи тоже. Айтишники – на “ты” и по имени.

Иллюстративное фото: zi.dn.ua

Очень интересно наблюдать за общением людей на оптовке или барахолке. Каждый первый обращается “брат” и на “ты”, но при этом с большим уважением. Или же обращение “ага” в ходу там у незнакомых людей или не родственников. Поэтому очень важно при общении смотреть на социальный, культурный, образовательный бэкграунд собеседника.

В реальной жизни бывают ситуации, когда в паре один обращается на “ты”, другой – на “вы”. Для меня это про неравномерный баланс сил. Например, в компании исторически сложилось, что один – Серик Ахметович, а вторая – Люсенька. Это может влиять на эффективность коммуникаций. Моя рекомендация – вопрос “ты” или “вы”?” надо проговаривать. Казалось бы, такая мелочь для кого-то может стать причиной смены работы.

Когда целесообразно перейти на «ты» в общении на работе

Как вы чувствуете себя, когда отвечаете на звонок из центра и в трубке слышите: «Игорь, я сегодня подготовил для тебя отличное предложение!». Комфортный такой разговор для вас?

Или естественно и легко вам перейти на «ты» в рабочих вопросах и в повседневной жизни? Если да, то вы, вероятно, экстраверт. Для интровертов переход на «ты» может быть не очень удобным.

Как же выглядит такая ситуация в жизни? Кто должен первым предложить обращаться друг к другу по имени и на «ты»? Это хорошая практика или, возможно, нет? Попробуем найти ответы в этой статье.

Переход на «ты» с руководителем

Самое сложное – это сотрудникам перейти на «ты» со своим руководителем. Обращаться к директору таким образом может быть расценено как неуважение и несоблюдение субординации. А вот начальство очень часто без лишних вопросов, независимо от возраста и желания, называет вас по имени с самого начала работы. Это значит, что руководитель не должен спрашивать согласия подчиненного обращаться к нему на «ты»? Или, возможно, так директор показывает свое неуважение? А что делать, если коллега вдруг станет вашим боссом? Есть много сомнений и необычных моментов при переходе на «ты» со своим руководителем.

В соответствии с принципами savoir-vivre, переход на «ты» предлагают люди старшего возраста – младшим, а женщины – мужчинам. Однако в деловых ситуациях этикет требует, чтобы руководитель предлагал своим подчиненным обращаться на «ты», старшие служащие – младшим, а клиенты – поставщикам услуг.

Читайте также:
Как вести себя с начальником психология? (видео)

Поэтому, если вы хотите «уменьшить расстояние» и перейти в обращениях на «ты» с директором, придется подождать такого предложения от него. Помните, что не всегда согласие, чтобы к вам обращались на «ты», означает неуважение. Для многих людей это, наоборот, создает комфортные условия для общения, помогает избежать лишних барьеров.

Конечно, можно не согласиться на такой переход. Если вы не чувствуете себя готовым, что-то мешает вам, объясните это руководителю. Стоит лишь отметить, что вам будет комфортнее обращаться к нему на «вы». Однако можно четко объяснить, что начальник может без проблем перейти на «ты».

Но еще раз напоминаем: никогда не предлагайте начальству перейти на «ты» первыми.

Стоит помнить, что вы не можете впоследствии вернуться к обращению на «вы». После того, как вы уже перешли на «ты», так и должно оставаться, даже если кто-то получил повышение. Это очень плохой шаг, пытаться выстроить уважение таким образом и заставить своих подчиненных вернуться к обращению на «вы».

Переход на «ты» с клиентом

Такая ситуация также весьма проблематична и противоречива. Когда мы часто встречаемся, много общаемся, сотрудничаем, мы хотели бы обращаться друг к другу на «ты». Однако, как уже отмечалось, следует подождать первого шага от вашего заказчика. Это сыграет в вашу пользу и будет способствовать положительной репутации и хорошему впечатлению.

Переход на «ты» с коллегой

Может показаться, что это понятно само собой, если вы работаете вместе, выполняя те же или подобные задачи, проводите много времени в одном офисе. Однако это не всегда очевидно. В конце концов, вы можете сотрудничать с кем-то из намного старше или моложе. Тогда будет некоторый дискомфорт, когда вам приходится обращаться к гораздо старшему человеку на «ты» или говорить «вы» младшей коллеге.

Стоит еще раз подчеркнуть, что переход на «ты» не означает мгновенной дружбы или меньшего уважения. Но на наш взгляд, обращение на «ты» и по имени дает большую свободу и облегчает общение, особенно между коллегами. Мы также должны помнить, что если все сотрудники компании обращаются друг к другу на «ты» и по имени, независимо от того, какую функцию кто выполняет и сколько работникам лет, а вы – один, кто настаивает на том, чтобы обращаться на «вы , то вас будут считать замкнутым человеком, который переоценивает свое значение.

«Бесит, когда бренды обращаются ко мне на “ты”» – какое «тыканье» отпугивает клиентов

Создатель паблика «Бесплатный стартап»

Меня бесит, когда ко мне обращаются на «ты» без моего согласия

Если «тыкают» на лендинге, то часто проскакивают ассоциации с сектой, коучингом и агрессивным «втюхиванием». Особенно смешат тексты, где маэстро «магического нейрокопирайтинга», пытаясь расположить меня к продукту, пишет что-то вроде: «ты наверняка что-то там; тебе точно знакома проблема такая-то» и промахивается. При этом, «не тормози — сникерсни» или обращение на «ты» от интересного мне стартапа не вызывает негатива.

Хочу, чтобы больше компаний «тыкало» в тему. Поэтому я решила написать о том, почему «ты» раздражает, и где оно всё-таки уместно.

Какое «тыканье» отпугивает клиентов

1. «Тыканье» от чужаков

Чтобы обращаться на «ты», нужно стать человеку близким. «Нарушение этого правила создает ощущение дискомфорта, перехода личных границ без разрешения, либо создает мнение о невоспитанности собеседника», — говорит Владимир Есаулов, психиатр-психотерапевт, руководитель программы по коучингу Института психотерапии и клинической психологии (Москва).

Поэтому бесит «тыканье» в рассылке неизвестного эксперта, в то же время оно может быть приемлемо от компаний или сообществ, ценности которых адресат давно и охотно разделяет.

15 топ-менеджеров , которые вывели свои компании на лидирующие позиции в рейтинге ESG.

2. «Тыканье» в B2B

Компании из индустрии развлечений, ритейлеры молодежной одежды могут говорить с клиентами на «ты». Но такое обращение вряд ли уместно в B2B, особенно если речь о рассылках от лица компании.

Читайте также:
Как вести себя в постели с мужчиной тельцом?

«Неважно кто адресат сообщения — средний, малый или микробизнес. У нас часть клиентов — другие компании, web-студии, частные web-мастера и, на наш взгляд, обращение на “ты” будет некорректным», — говорит руководитель PR-отдела REG.RU, Сардана Коллинз.

Обращение к «статусу» должно быть уважительным, поэтому для делового общения принято обращение на «вы». Это приятно собеседнику. «Этим подчеркивается уважительное отношение к нему, его важность и значимость для вас», — объясняет Владимир Есаулов.

3. Просто грубое «тыканье» в любой форме

Неуместное обращение на «ты» заставляет людей жертвовать нужными вещами, лишь бы сохранить личные границы. «Отказалась недавно от очень нужного курса по фотографии, потому что после регистрации на сайте начался шквал рассылок с обращением типа: “Маринка, а ты знаешь, ты сможешь” и так далее. Сразило обращение — Маринка. Если учесть, что клиенту за 50, то звучит странно», — делится одна из моих собеседниц.

«Один курс просто не стала проходить, хотя тема интересная, только потому, что в рассылке было обращение от руководителя курса в виде “Привет, любознательная моя!”», — рассказывает ещё одна собеседница.

Вот фрагмент этой рассылки:

Когда можно «тыкать»

1. Обращение к молодой целевой аудитории

«Если мы делаем таргетированную рекламу во ВКонтакте, и наша аудитория от 15 до 20 лет, то и речи быть не может об обращении на “вы”», – приводит пример Елена Комкова, управляющая Академией Интернет-резерва.

2. Короткая реклама

Это помогает подчеркнуть обращение к конкретному человеку. Копирайтер Юрий Епифанов объясняет: «Человек чувствует, что фокус на нём и это позволяет привлечь больше внимания: “Смотри, что тут у нас! Да, да — мы к тебе обращаемся!”».

Было бы явным промахом написать: «не тормозите, сникерсните». «Ты» в рекламе помогает создать видимость доверительного общения.

«Создается иллюзия отсутствия дистанции, дружеского совета, особой причастности и заботы — типа обращения в рекламе: “ты этого достойна” (замаскированный вопрос, рекламный прием с готовым позитивным ответом), или “ты это заслужил” (поощрение)», — приводит примеры Владимир Есаулов. Как по мне, это заезженный прием, да и легко перегнуть палку и звучать фальшиво.

3. Обращение к «своим»

Чтобы обращаться на «ты», нужно получить хотя бы условное согласие собеседника — ваши взгляды и цели должны быть близки. Скажем, приветствие «Дорогой друг!» будет уместно для желающих посетить марш за права животных или участников городского квеста.

«Ты» уместно, где аудитория объединена идей. «Тон уместен для стартапов, инновационных компаний — всех, кто продвигает в мир некий lifestyle. Часто “ты” можно встретить в глянцевых журналах (откуда оно и пошло изначально в российскую среду) — это что касается СМИ. Соответственно, органичный перенос в деловую среду происходит, если компания формирует образ друга», — говорит Марина Соболева, руководитель контент-проектов, SMM- и PR-консультант, CEO Biznesmuza.

«Несколько лет назад я участвовал в создании рекламных баннеров для весьма известной московской конференции по маркетингу. Тогда было выбрано обращение “ты”. Не упусти, зарегистрируйся сейчас, эти спикеры расскажут тебе. При том что среди ЦА были весьма зрелые и статусные люди, обращение было уместно. Баннер размещался на профильных площадках и служил призывом своих к своим. А свои всегда на “ты”», — рассказывает копирайтер Юрий Епифанов.

Резюме

Чтобы определиться с обращением к клиенту — «ты» или «вы» — нужно понимать целевую аудиторию. Если ЦА бренда широкая или мы не можем её четко определить, то, по умолчанию, обращение — «вы». Но, в конце концов, ваше позиционирование и отношения с целевой аудиторией определяют тон голоса (Tone of voice).

Можно «тыкать» в B2B, если у вас тёплые отношения с адресатами. Может быть уместно обращаться на «вы» к молодой аудитории, если речь о получателях грантов за научные достижения.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: